Alphabet Jepang
Alfabet Jepang biasanya disebut sebagai kana, khususnya hiragana dan katakana. Sementara Hiragana terdiri dari 48 suku kata, itu adalah abjad fonetik di mana setiap kombinasi abjad hanya mewakili suara tunggal. Jadi setiap kata dalam bahasa Jepang dapat ditulis dengan cara yang bisa dibaca tanpa harus mengingat bagaimana kata itu diucapkan. Jadi kana Jepang yang lebih sederhana, penulisan kata akan sama ketika didengar. Ada juga Kanji, sistem Jepang penulisan berdasarkan karakter Cina dipinjam atau sedikit dimodifikasi.
*1 This may be a kind of literary/writing expression… and it’s seldom used in conversation. But never is unnatural.
*2 Arigato and Arigato gozaimasu. There’s no big difference between them, “Arigato gozaimasu” is more polite.
*3 (Anata ga inakute) Samishi katta desu : Abbreviated Anata ga inakute.
*4 Usually we just say “Excuse me/ Sumimasen”, and “Can you help me” is included in this “Sumimasen”.
*5 ...san is a very normal way. Add after both first and family name like Koizumi san or Jyunichiro san.
*6 This sentence can directly be Oai dekite ureshii desu. If you meet person for the first time, you can say Hajimemashite.
*7 Direct translation is Kouun wo inorimasu.
*8 Christmas is not really celebrated by the Japanese and therefore Merry Christmas is not a common greeting you would hear.
*9 This is one of the Japanese language mysteries, I love you is expressed in progressive aspect like “I am loving you”. But basically it’s seldom used. Instead, Daisuki desu is used casually.
Alfabet Jepang biasanya disebut sebagai kana, khususnya hiragana dan katakana. Sementara Hiragana terdiri dari 48 suku kata, itu adalah abjad fonetik di mana setiap kombinasi abjad hanya mewakili suara tunggal. Jadi setiap kata dalam bahasa Jepang dapat ditulis dengan cara yang bisa dibaca tanpa harus mengingat bagaimana kata itu diucapkan. Jadi kana Jepang yang lebih sederhana, penulisan kata akan sama ketika didengar. Ada juga Kanji, sistem Jepang penulisan berdasarkan karakter Cina dipinjam atau sedikit dimodifikasi.
1.Hiragana
Tabel di bawah ini menunjukkan 48 suku kata Hiragana:
Mungkin Anda telah memperhatikan bahwa banyak suara yang hilang, itu sebabnya Jepang menambahkan beberapa tambahan suara dengan menggunakan diacritics atau kombinasi suku kata, tabel di bawah ini menunjukkan suara tambahan di Hiragana:
2.Katakana
Katakana yang paling sering digunakan untuk transkripsi kata-kata dalam bahasa asing. digunakan untuk mewakili suara, teknis dan istilah ilmiah. Fitur utama Katakana adalah stroke lurus pendek dan sudut sudut, itu sebabnya Katakana dianggap paling sederhana dari script Jepang.
Untuk Katakana modern ada keharusan untuk menambahkan beberapa suara, di bawah ini adalah daftar penambahan pada katakana, digunakan terutama untuk mewakili suara dari bahasa lain :
3.Kanji
Kanji adalah kata yang digunakan bersama dengan tiga sistem lain untuk menulis Bahasa Jepang modern, Kanji yang merupakan sistem penulisan bahasa Jepang berdasarkan meminjam atau sedikit dimodifikasi dari bahasa/kata China digunakan untuk menulis bagian dari bahasa seperti kata benda, kata sifat dan verba . Huruf Kanji mengacu pada huruf Cina.
Angka Dalam Bahasa Jepang
1.Angka Kardinal Jepang
Angka dalam bahasa Jepang hampir sama penulisannya dalam "bahasa Arab" (0 ... 9), atau menggunakan kanji. 0 ... 9 ini lebih sering digunakan ketika menulis horizontal, tapi pada kanji ditulis dengan vertikal, meskipun ada banyak pengecualian untuk keduanya. Contoh, 25 adalah "2, 10, 05", 3479 adalah "3,4,07,10,09", dll. . Untuk mengatakan satu juta, Anda harus mengatakan "seratus sepuluh ribu". Kardinal seperti 1, 2, 3, 4 ... Ada dua cara penulisan angka dalam bahasa Jepang, dalam angka Arab (1, 2, 3 ) atau dalam angka Cina (一, 二, 三). Angka Arab lebih sering digunakan dalam penulisan horisontal, dan Cina angka lebih sering terjadi pada tulisan vertikal.
Berikut adalah beberapa contoh dari beberapa nomor lain yang akan memberikan ide tentang bagaimana struktur beberapa nomor dibuat:
2.Angka Ordinal Jepang
Ordinal yang digunakan untuk menentukan posisi atau peringkat, misalnya: pertama, kedua, ketiga ... silahkan lihat tabel di bawah:
English Phrases | Japanese Phrases |
---|---|
English Greetings : | Japanese Greetings: |
Hi! | Yaa. *1 やあ。 |
Good morning! | Ohayou gozaimasu. おはようございます。 |
Good evening! | Konbanw こんばんは。 |
Welcome! (to greet someone) | Youkoso irasshai mashita. ようこそいらっしゃいました。 |
How are you? | Ogenki desuka? お元気ですか? |
I'm fine, thanks! | Watashi wa genki desu. Arigato! わたしは元気です。ありがとう。 |
And you? | Anatawa? あなたは? |
Good/ So-So. | Genki desu. / maa-maa desu. 元気です。/ まあまあです。 |
Thank you (very much)! | Arigatou! *2 ありがとう! |
You're welcome! (for "thank you") | Dou itashi mashite. どういたしまして。 |
I missed you so much! | Samishi katta desu. *3 さみしかったです。 |
What's new? | Saikin dou desuka? 最近どうですか? |
Nothing much | Kawari nai desu. 変わりないです。 |
Good night! | Oyasumi nasai. おやすみなさい。 |
See you later! | Mata atode aimashou! またあとで会いましょう! |
Good bye! | Sayonara! さようなら! |
Asking for Help and Directions
I'm lost | Mayotte shimai mashita. 迷ってしまいました。 |
Can I help you? | Otetsudai shimashouka? お手伝いしましょうか? |
Can you help me? | Tetsudatte kuremasuka? *4 手伝ってくれますか? |
Where is the (bathroom/ pharmacy)? | (Toire/yakkyoku) wa doko desuka? (トイレ/薬局) はどこですか? |
Go straight! then turn left/ right! | Massugu itte kudasai. Soshite, hidari / migi ni magatte kudasai まっすぐ行ってください。そして、 左/右にまがってください。 |
I'm looking for john. | John wo sagashite imasu. Johnを探しています。 |
One moment please! | Chotto matte kudasai. ちょっと待ってください。 |
Hold on please! (phone) | Chotto matte kudasai. ちょっと待ってください。 |
How much is this? | Kore wa ikura desuka? これはいくらですか? |
Excuse me ...! (to ask for something) | Sumimasen! すみません! |
Excuse me! ( to pass by) | Sumimasen! すみません! |
Come with me! | Watashi to issho ni kite kudasai. 私といっしょに来てください。 |
How to Introduce Yourself
Do you speak (English/ Japanese)? | Anata wa eigo/nihongo wo hanashimasu ka? あなたは(英語/日本語)を話しますか? |
Just a little. | Sukoshi dake. 少しだけ。 |
What's your name? | Namae wa nandesu ka? 名前は何ですか? |
My name is ... | Watashi no namae wa ….. 私の名前は・・・ |
Mr.../ Mrs.…/ Miss… | *5 “san” is adequate for all. ・・・さん |
Nice to meet you! | Hajimemashite! or Oai dekite ureshii desu. *6 はじめまして!/お会いできてうれしいです! |
You're very kind! | Anata wa totemo shinsetsu desu. あなたはとてもしんせつです。 |
Where are you from? | Doko no shusshin desu ka? どこの出身ですか? |
I'm from (the U.S/ Japan) | Amerika/Nihon kara desu. アメリカ/日本からです。 |
I'm (American) | Watashi wa Amerika jin desu. 私はアメリカ人です。 |
Where do you live? | Doko ni sun de imasu ka? どこに住んでいますか? |
I live in (the U.S/ Japan) | Watashi wa amerika / nihon ni sundeimasu. 私はアメリカ/日本に住んでいます。 |
Did you like it here? | Kokowa suki ni narimashita ka? ここは好きになりましたか? |
Japan is a wonderful country | Nihon ha subarashii kuni desu. 日本は素晴らしい国です。 |
What do you do for a living? | Osigoto wa nandesu ka? お仕事は何ですか? |
I work as a (translator/ businessman) | Osigoto wa nandesu ka? ほんやく/会社員として働いています。 |
I like Japanese | Watashi wa nihongo ga suki desu. 私は日本語が好きです。 |
I've been learning Japanese for 1 month | Watashi wa nihongo wo ichikagetu narrate imasu. 私は日本語を一ヶ月習っています。 |
Oh! That's good! | Sorewa iidesu ne. それはいいですね。 |
How old are you? | Toshi wa ikutsu desu ka? 年はいくつですか? |
I'm (twenty, thirty...) years old. | Watshi wa (20, 30) sai desu. 私は(20,30)才です。 |
I have to go | Ikanakutewa narimasen. 行かなくてはなりません。 |
I will be right back! | Sugu modori masu. すぐ戻ります。 |
Wish Someone Something
Good luck! | Ganbatte ne! *7 がんばってね! |
Happy birthday! | Tanjyoubi omedetou gozaimasu! 誕生日おめでとうございます! |
Happy new year! | Akemashite omedetou gozaimasu. あけましておめでとうございます。 |
Merry Christmas! | Merii Kurisumasu! *8 メリークリスマス! |
Congratulations! | Omedetou! おめでとう! |
Enjoy! (for meals...) | (noun, etc) wo tanoshinde kudasai. ( ) を楽しんでください。 |
I'd like to visit Japan one day | Ituka nihon wo otozure tai. いつか日本を訪れたい。 |
Say hi to John for me | John ni yoroshiku to tsutaete kudasai. Johnによろしくと伝えてください。 |
Bless you (when sneezing) | Odaiji ni. お大事に。 |
Good night and sweet dreams! | Oyasumi nasai. おやすみなさい。 |
Solving a Misunderstanding
I'm Sorry! (if you don't hear something) | Sumimasen. すみません。 |
Sorry (for a mistake) | Gomenasai. ごめんなさい。 |
No Problem! | Daijyoubu desu. 大丈夫です。 |
Can You Say It Again? | Mouichido itte kuremasuka? もういちど言ってくれますか? |
Can You Speak Slowly? | Yukkuri shabette kuremasuka? ゆっくりしゃべってくれますか? |
Write It Down Please! | Kaite kudasai. 書いてください。 |
I Don't Understand! | Wakarimasen. わかりません。 |
I Don't Know! | Shirimasen. 知りません。 |
I Have No Idea. | Wakarimasen. わかりません。 |
What's That Called In Japanese? | Arewa nihongo de nanto iimasu ka? あれは日本語で何といいますか? |
What Does "gato" Mean In English? | “Omedeto” wa eigo de douiu imi desu ka? Omedeto は英語でどういう意味ですか? |
How Do You Say "Please" In Japanese? | “Please” wa nihongo de nanto iimasu ka? “Please” は日本語で何と言いますか? |
What Is This? | Korewa nandesu ka? これは何ですか? |
My Japanese is bad. | Watashi no nihongo wa heta desu. 私の日本語はへたです。 |
I need to practice my Japanese | Nihonn go wo renshu suru hitsuyou ga arimasu. 日本語を練習する必要があります。 |
Don't worry! | Goshinpai naku. ご心配なく。 |
Japanese Expressions and Words
Good/ Bad/ So-So. | Yoi / Warui / maa-maa よい/悪い/まあまあ |
Big/ Small | Ookii/Chiisai 大きい/小さい |
Today/ Now | Kyou / Ima 今日/今 |
Tomorrow/ Yesterday | Ashita / Kinou 明日/昨日 |
Yes/ No | Hai / iie はい/いいえ |
Here you go! (when giving something) | Hai, douzo! はい、どうぞ。 |
Do you like it? | Suki desu ka? 好きですか? |
I really like it! | Honto ni suki desu. ほんとに好きです。 |
I'm hungry/ thirsty. | Onaka ga suki masita. / Nodo ga kawaki mashita. おなかが空きました。/のどがかわきました。 |
In The Morning/ Evening/ At Night. | Asa ni, yuugata ni, yoru ni 朝に/夕方に/夜に |
This/ That. Here/There | Kore / Are Koko / Asoko これ/あれ ここ/あそこ |
Me/ You. Him/ Her. | Watashi / anata Kare / Kanojyo 私/あなた 彼/彼女 |
Really! | Honto! ほんと! |
Look! | Mite! 見て! |
Hurry up! | Isoide! 急いで! |
What? Where? | Nani? Doko? 何? どこ? |
What time is it? | Nanji desu ka? 何時ですか? |
It's 10 o'clock. 07:30pm. | Jyuji desu. Gogo hichi ji sanjyu pun desu. 十時です。午後7時30分です。 |
Give me this! | Kore wo kudasai! これをください。 |
I love you! | Daisuki desu./ Anata wo aishite imasu. *9 大好きです。/あなたを愛しています。 |
I feel sick. | Choshi ga warui desu. 調子が悪いです。 |
I need a doctor | Byouin ni ikitai. 病院に行きたい。 |
One, Two, Three | Ichi, ni, san いち、に、さん |
Four, Five, Six | Yon, go, roku よん、ご、ろく |
Seven, Eight, Nine, Ten | Nana (shichi) hachi, kyuu, jyuu なな(ひち)、はち、きゅう、じゅう |
*1 This may be a kind of literary/writing expression… and it’s seldom used in conversation. But never is unnatural.
*2 Arigato and Arigato gozaimasu. There’s no big difference between them, “Arigato gozaimasu” is more polite.
*3 (Anata ga inakute) Samishi katta desu : Abbreviated Anata ga inakute.
*4 Usually we just say “Excuse me/ Sumimasen”, and “Can you help me” is included in this “Sumimasen”.
*5 ...san is a very normal way. Add after both first and family name like Koizumi san or Jyunichiro san.
*6 This sentence can directly be Oai dekite ureshii desu. If you meet person for the first time, you can say Hajimemashite.
*7 Direct translation is Kouun wo inorimasu.
*8 Christmas is not really celebrated by the Japanese and therefore Merry Christmas is not a common greeting you would hear.
*9 This is one of the Japanese language mysteries, I love you is expressed in progressive aspect like “I am loving you”. But basically it’s seldom used. Instead, Daisuki desu is used casually.
Japanese Video Lesson
*dari berbagai sumber |